UygulamalıFransızca Metin Çevirisi Türkçe – Fransızca / Fransızca – Türkçe (Ciltli)
Liste Fiyatı :
635,00
9786253814144
616241
https://www.filizkitabevi.com/uygulamalifransizca-metin-cevirisi-turkce-fransizca-fransizca-turkce-ciltli
UygulamalıFransızca Metin Çevirisi Türkçe – Fransızca / Fransızca – Türkçe (Ciltli)
635
Uygulamalı Fransızca Metin Çevirisi başlıklı bu kitap, uzun yılların birikimi sonucunda ortaya çıkmış ve çeviri uygulamasını metin düzeyinde öğretmeye odaklanan ilk ve tek kapsamlı çalışma olma özelliği taşımaktadır.
Kitap, hem çeviri yöntemlerini hem de çeviri stratejilerini kuramsal ve uygulamalı düzeyde ele almaktadır. Bu bağlamda, Türkçeden Fransızcaya ve Fransızcadan Türkçeye çeviri sürecinde karşılaşılan zorlukların aşılmasına yardımcı olmaktadır. Bu amaçla, çeviri alıştırmaları, çeviri anahtarları ve Fransızca sözcüklerin Türkçe karşılıkları birlikte sunulmuştur. Metin çevirisinin nasıl yapılacağı uygulamalı olarak öğretilmektedir.
Kitapta, zorluk oluşturan dil yapıları örneklerle incelenmiş ve öğrencilerin temel düzeyden en ileri düzeye kadar metin çevirisi becerilerini geliştirmesi hedeflenmektedir. Bu doğrultuda, farklı alanlardan seçilmiş yaklaşık 188 çeviri alıştırması cevap anahtarlarıyla birlikte verilmiştir.
Kitap, özellikle Mütercim-Tercümanlık, Fransız Dili ve Eğitimi, Fransız Dili ve Edebiyatı ve Karşılaştırmalı Edebiyat bölümlerinde ders kitabı olarak kullanılmakta, aynı zamanda YDS, YÖKDİL, YDT gibi Fransızca dil sınavlarına hazırlananlara da hitap etmektedir.
Konu Başlıkları:
Dünden Bugüne Çeviri
Çevirmenin Nitelikleri
Çeviri Yöntemleri
Çeviri Stratejileri
Çeviride Edinç
Edim
Çeviride Metin Türleri
Çevirmen Ulusal Meslek Standardı
Fıkraların Çevirisi
Basın Metinleri Çevirisi
Konuşma Metinleri Çevirisi
Güncel Metinler Çevirisi
Argo Sözcüklerin Çevirisi
Kitap, hem çeviri yöntemlerini hem de çeviri stratejilerini kuramsal ve uygulamalı düzeyde ele almaktadır. Bu bağlamda, Türkçeden Fransızcaya ve Fransızcadan Türkçeye çeviri sürecinde karşılaşılan zorlukların aşılmasına yardımcı olmaktadır. Bu amaçla, çeviri alıştırmaları, çeviri anahtarları ve Fransızca sözcüklerin Türkçe karşılıkları birlikte sunulmuştur. Metin çevirisinin nasıl yapılacağı uygulamalı olarak öğretilmektedir.
Kitapta, zorluk oluşturan dil yapıları örneklerle incelenmiş ve öğrencilerin temel düzeyden en ileri düzeye kadar metin çevirisi becerilerini geliştirmesi hedeflenmektedir. Bu doğrultuda, farklı alanlardan seçilmiş yaklaşık 188 çeviri alıştırması cevap anahtarlarıyla birlikte verilmiştir.
Kitap, özellikle Mütercim-Tercümanlık, Fransız Dili ve Eğitimi, Fransız Dili ve Edebiyatı ve Karşılaştırmalı Edebiyat bölümlerinde ders kitabı olarak kullanılmakta, aynı zamanda YDS, YÖKDİL, YDT gibi Fransızca dil sınavlarına hazırlananlara da hitap etmektedir.
Konu Başlıkları:
Dünden Bugüne Çeviri
Çevirmenin Nitelikleri
Çeviri Yöntemleri
Çeviri Stratejileri
Çeviride Edinç
Edim
Çeviride Metin Türleri
Çevirmen Ulusal Meslek Standardı
Fıkraların Çevirisi
Basın Metinleri Çevirisi
Konuşma Metinleri Çevirisi
Güncel Metinler Çevirisi
Argo Sözcüklerin Çevirisi
- Açıklama
- Uygulamalı Fransızca Metin Çevirisi başlıklı bu kitap, uzun yılların birikimi sonucunda ortaya çıkmış ve çeviri uygulamasını metin düzeyinde öğretmeye odaklanan ilk ve tek kapsamlı çalışma olma özelliği taşımaktadır.
Kitap, hem çeviri yöntemlerini hem de çeviri stratejilerini kuramsal ve uygulamalı düzeyde ele almaktadır. Bu bağlamda, Türkçeden Fransızcaya ve Fransızcadan Türkçeye çeviri sürecinde karşılaşılan zorlukların aşılmasına yardımcı olmaktadır. Bu amaçla, çeviri alıştırmaları, çeviri anahtarları ve Fransızca sözcüklerin Türkçe karşılıkları birlikte sunulmuştur. Metin çevirisinin nasıl yapılacağı uygulamalı olarak öğretilmektedir.
Kitapta, zorluk oluşturan dil yapıları örneklerle incelenmiş ve öğrencilerin temel düzeyden en ileri düzeye kadar metin çevirisi becerilerini geliştirmesi hedeflenmektedir. Bu doğrultuda, farklı alanlardan seçilmiş yaklaşık 188 çeviri alıştırması cevap anahtarlarıyla birlikte verilmiştir.
Kitap, özellikle Mütercim-Tercümanlık, Fransız Dili ve Eğitimi, Fransız Dili ve Edebiyatı ve Karşılaştırmalı Edebiyat bölümlerinde ders kitabı olarak kullanılmakta, aynı zamanda YDS, YÖKDİL, YDT gibi Fransızca dil sınavlarına hazırlananlara da hitap etmektedir.
Konu Başlıkları:
Dünden Bugüne Çeviri
Çevirmenin Nitelikleri
Çeviri Yöntemleri
Çeviri Stratejileri
Çeviride Edinç
Edim
Çeviride Metin Türleri
Çevirmen Ulusal Meslek Standardı
Fıkraların Çevirisi
Basın Metinleri Çevirisi
Konuşma Metinleri Çevirisi
Güncel Metinler Çevirisi
Argo Sözcüklerin ÇevirisiStok Kodu:9786253814144Boyut:16x24 cmSayfa Sayısı:416Baskı:3Basım Tarihi:2025-10Kapak Türü:Karton KapaklıDili:Türkçe
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
